Hello all!
A new poem for you today (more of Aaron’s epic to come, eventually), one born out of this ongoing revelation, for me, of midrash-ic poetry. I’m realizing that “Darshan” can mean a few things, in different religions, but it was first introduced to me as particularly Jewish, and related to the writing of midrash. The epigraph that I still haven’t decided on is this:
…an old and serious pleasure, the name of which is midrash. —David Curzon
Darshan
The poet said it was a pleasure to wonder at the Word—an ancient pleasure rabbis (may I say) withered under—and so am I (not a rabbi) weathered by the restless text: an open sea on every page. Serious pleasure he said it again, then left a bit of silence wherein a mind might wander— Like learning how to dive without a splash? Like finally beating Dad at Who can hold their breath the longest? Like readiness, the hard-won know-how to quick-construct a raft when stranded or stormed into a story whose symbols mean nothing to me—yet, the swell is such I wonder if the Way is found by way of sea-gone pleasure?
The final two sentences from Malcolm Guite’s foreword to my book, Under the Terebinth ~
The kind of faith that is on offer in this collection is not a series of proclamations but rather a wrestle with the angel, a wrestle that is sometimes a dance. And that of course is what poetry does best: Wrestling and Dancing.
I admit I cried when I read the foreword for the first time.
And here’s that other poem, from Under the Terebinth, titled “Finally a Poem about Boats and Storms and Jesus” ~
I’ve tried to write it before, but I get sucked out and flipped around with every tide— the rip current of the Apostles’ Creed wrests me way off shore where any vessel I know to clamber onto is full of men with little faith— I end up in the bow without fail, frantic for a pillow, believe that if someone could just fall asleep (not me) —find that much rest inside himself— we might, I don’t know, catch 153 fish, or walk on water, maybe see a ghost. I tend to beg to be thrown overboard but no one’s drawing straws; they’re not afraid. And I am not their prophet. So I roam the open sea on every page.
Here we are when the book came out~
Further up & further in,
Anna








